ICWA
مدرسه زبان پارسی کتابدار و کمک معلم افتخاری می پذیرد
اعضای داوطلب نقشي حیاتی در جامعه ايفا و با ارايه خدمات خود تاثیری چشمگير در جامعه به جا می گذارند. گذشته از اينكه یکی از بهترین و زیباترین کارها کمک به دیگران است و هیچ انسانی نیست که کمک کردن به دیگران را دوست نداشته باشد. كمك به ديگران موجب خشنودي خداوند و بنوعي عبادت اوست. ارايه خدمت داوطلبانه براي داوطلبين بنوعي تجربه كاري هم هست و شرايط آشنا شدن با افراد جديد را علاوه بر “ايجاد امكان كمك به ديگران” فراهم مي كند. داوطلبين كار افتخاري براي ارايه خدمات خود حقوق دريافت نمي كنند و تمامي خدمات خود را بدون توقع دريافت هيچ وجهي انجام مي دهند. داوطلبين محترم لازم است “مجوز كار با كودكان”و در صورت لزوم“گواهي عدم سوء پيشينه” داشته باشند و متعهد مي شوند كه حداقل سه ساعت در هفته (معمولا عصر روزهای شنبه) را به ارايه خدمت اختصاص دهند.
اطلاعات بیشتر در مورد کار داوطلبین افتخاری در لینک زیر
|
ICWA
ترم دوم در مدرسه زبان پارسی استرالیای غربی روز شنبه بیست و نهم آوریل آغاز میشود. زمان برگزاری همه کلاس های حضوری اعم از کلاسهای کودکان و نوجوانان. کلاس نونهالان چهار تا پنج ساله و کلاس های بزرگسالان طبق معمول شنبه ها از ساعت دو الی چهار و چهل و پنج دقیقه عصر می باشد.
مدرسه زبان پارسی همچنین کلاسهای خصوصی آنلاین و نیز حضوری ارایه می دهد.
زمان برگزاری کلاس های خصوصی متناسب با تقاضای زبان آموز تنظیم میشود
تلفن اطلاعات: 0405766208
ثبت نام فقط آنلاین از طریق
Fountain College, 12 Karri Way, Ferndale WA 6148
|
ICWA
بزرگداشت سیزده بدر آخرین برنامه از فستیوال سال نوی ایرانی در شهر پرت روز یکشنبه دوم آوریل با حضور گرم بیش از هفتصد نفر برگزار گردید. انجمن ایرانیان استرالیای غربی بدینوسیله از حمایت بیدریغ و حضور هموطنان عزیز تشکر نموده و سالی سرشار از شادی و سلامتی و نعمت برای همگان آرزو می نماید. امید آنکه خدواند متعال ﺳﺮﻧﻮﺷﺖ همه ﻣﺎ و میهن ما ﺭﺍ ﺩﺭ ﺳﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺁﻏﺎﺯ ﺷده است ﺑﻪ ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ ﺷﮑﻞ ﺭﻗﻢ ﺑﺰﻧﺪ
همچنین تشکر ویژه ای را تقدیم می کنیم به آقای تونی بوتی وزیر شهروندی و چندفرهنگی, آقای یز مبارکای نماینده پارلمان و نماینده ویژه آقای وزیر تونی بوتی, آقای سعید پادشاه مشاور آقای وزیر تونی بوتی, آقای انزو سیرنا جانشین مدیر شورای مشاورین چندفرهنگی آقای وزیر تونی بوتی, خانم سارینا سیرنا دبیر موسسه زبانهای کامیونیتی های استرالیای غربی, خانم الی پالینو مدیر همکاریهای استراتژیک وزارت کشور, خانم کارلا بنیتز مدیر سازمان چندفرهنگی حزب کارگر و نمایندگان دفتر چندفرهنگی که همگی با حضورشان در جشن نوروز افتخار دادند و از شهرداری ساوت پرت, وزارت کشور و پلیس استرالیای غربی نیز برای حمایت مداوم و همراهیشان با جامعه ایرانی مقیم استرالیای غربی بی نهایت سپاسگزاریم
با آرزوی سالی خوش برای همهانجمن ایرانیان استرالیای غربی
|
ICWA

در آن هنگام که مراسم نوروز را به پا میداریم، گویی خود را در همه نوروزهایی که هر ساله در این سرزمین بر پا میکردهاند، حاضر مییابیم و در این حال صحنههای تاریک و روشن و صفحات سیاه و سفید تاریخ ملت کهن ما در برابر دیدگانمان ورق میخورد، رژه میرود. ایمان به اینکه نوروز را ملت ما هر ساله در این سرزمین بر پا میداشته است، این اندیشههای پر هیجان را در مغزمان بیدار میکند که: آری هر ساله حتی همان سالی که اسکندر چهره این خاک را به خون ملت ما رنگین کرده بود، در کنار شعلههای مهیبی که از تخت جمشید زبانه میکشید همانجا همان وقت، مردم مصیبت زده ما نوروز را جدیتر و با ایمان سرخ رنگ، خیمه برافراشته بودند و مهلب خراسان را پیاپی قتل عام میکرد، در آرامش غمگین شهرهای مجروح و در کنار آتشکدههای سرد و خاموش نوروز را گرم و پر شور جشن میگرفتند.
تاریخ از مردی در سیستان خبر میدهد که در آن هنگام که عرب سراسر این سرزمین را در زیر شمشیر خلیفه جاهلی آرام کرده بود از قتل عام شهرها و ویرانی خانهها و آوارگی سپاهیان میگفت و مردم را میگریاند و سپس چنگ خویش را بر میگرفت و میگفت: " اباتیمار: اندکی شادی باید " نوروز در این سالها و در همه سالهای همانندش شادییی این چنین بوده است عیاشی و «بیخودی» نبوده است. اعلام ماندن و ادامه داشتن و بودن این ملت بوده و نشانه پیوند با گذشتهای که زمان و حوادث ویران کننده زمان همواره در گسستن آن میکوشیده است. نوروز همه وقت عزیز بوده است؛ در چشم مغان در چشم موبدان، در چشم مسلمانان و در چشم شیعیان مسلمان. همه نوروز را عزیز شمردهاند و با زبان خویش از آن سخن گفتهاند.
و ما در این لحظه در این نخستین لحظات آغاز آفرینش نخستین روز خلقت، روز اورمزد، آتش اهورایی نوروز را باز بر میافروزیم و در عمق وجدان خویش، به پایمردی خیال، از صحراهای سیاه و مرگ زده قرون تهی میگذریم و در همه نوروزهایی که در زیر آسمان پاک و آفتاب روشن سرزمین ما بر پا میشده است با همه زنان و مردانی که خون آنان در رگهایمان میدَود و روح آنان در دلهایمان میزند شرکت میکنیم و بدین گونه، بودن خویش را، به عنوان یک ملت، در تند باد ریشه برانداز زمانها و آشوب گسیختنها و دگرگون شدنها خلود میبخشیم و
در این میعاد گاهی که همه نسلهای تاریخ و اساطیر ملت ما حضور دارند با آنان پیمان وفا میبندیم امانت عشق را از آنان به ودیعه میگیریم که هرگز نمیریم و دوام راستین خویش را به نام ملتی که در این صحرای عظیم بشری ریشه، در عمق فرهنگی سرشار از غنی و قداست و جلال دارد و بر پایه اصالت خویش در رهگذر تاریخ ایستاده است بر صحیفه عالم ثبت کنیم.
برگرفته از هبوط در کویر
دکتر علی شریعتی
|